First indications of normative and diatopical variation from colonial Mexico (1734)

Authors

  • Juan Antonio Frago Gracia Académico correspondiente de la RAE - Universidad de Zaragoza Académico correspondiente de la Academia Chilena de la Lengua Dr. h.c. Universidad de Chile

Keywords:

Spanish and American Spanish, phonetic diversity, normative references in Mexico, the dialectical event.

Abstract

The Baratillo is an important New Spanish corpus for its thematically varied content, thanks to the author’s cultural diversity and his satirical focus on colonial administration and the degradation that he witnessed in Mexican society at that time. But it is this work’s linguistic aspect that is of particular interest: analysis of the text reveals a wealth of information, as do the author’s sharp observations on the normative and dialectical variety of American and European Spanish, the news of which this article frames with observations that other Enlightenment thinkers on both sides of the Atlantic made on the subject.

Author Biography

Juan Antonio Frago Gracia, Académico correspondiente de la RAE - Universidad de Zaragoza Académico correspondiente de la Academia Chilena de la Lengua Dr. h.c. Universidad de Chile

Juan Antonio Frago ha sido catedrático de Historia de la Lengua Española en las universidades de Málaga, Sevilla y Zaragoza, y es emérito de esta universidad, en las cuales además de docente ha dirigido numerosas tesis doctorales, en su mayoría sobre el español de América. Ha publicado alrededor de doscientos cincuenta artículos en revistas y capítulos de libros, nacionales y extranjeros, y una decena larga de libros sobre el castellano antiguo y clásico, el aragonés, y la historia del andaluz, del canario y del español americano, entre ellos Toponimia del Campo de Borja (1980), Un autor aragonés para los “XXI libros de los ingenios y de las máquinas” (1988), Historia de las hablas andaluzas (1993), Andaluz y español de América. Historia de un parentesco lingüístico (1994), Goya en su autorretrato lingüístico (1996), Historia del español de América. Textos y contextos (1999), Textos y normas. Comentarios lingüísticos (2002); últimamente se ha editado en Santiago de Chile su obra El español de América en la Independencia (2010). En 2005 publicó El Quijote apócrifo y Pasamonte y en el 2015 Don Quijote. Lengua y sociedad.

Es miembro de número del Instituto de Estudios Canarios, académico numerario de la Real Academia de Nobles y Bellas Artes de San Luis, académico correspondiente por Aragón de la Real Academia Española y académico correspondiente por España de la Academia Chilena de la Lengua. Ganó el Premio Internacional de Investigación “Andalucía y América” (IV edición), convocado por la Junta de Andalucía (1990), y en 2011 la Universidad de Chile lo distinguió con el nombramiento de Doctor honoris causa.

 

Published

2017-06-30