Algunas consideraciones diacrónicas sobre las voces castellanas troj y boj

José Antonio Saura Rami

Resumen


Suele aceptarse que el vocablo castellano troj ‘espacio tabicado, departamento’ procede de una forma latinovulgar *TRŎXE, responsable también de diversas variantes afines localizadas en el norte de Aragón. Sin embargo, justamente estas últimas descartan el vocalismo propuesto en el étimo y obligan a una alternativa distinta que habrá de estar, asimismo, en la raíz del término castellano. El presente artículo busca, por tanto, acreditar el cambio etimológico citado, así como llamar la atención sobre el paralelismo fonético que la voz boj ‘Buxus sempervirens’ supone respecto de troj, lo que permite, a su vez, albergar ciertas dudas razonables en torno a la opción de que aquella constituya una simple adaptación al sistema fonológico español de un préstamo atribuible a otro romance peninsular (catalán, ribagorzano oriental).

Palabras clave


diacronía de la lengua castellana; léxico patrimonial; fonética histórica; etimología.

Texto completo:

PDF HTML EPUB KINDLE

Enlaces entrantes

  • No hay ningún enlace entrante.


Edición impresa: ISSN 210-4822
Edición en línea: ISSN 2445-0898
http://revistas.rae.es/brae
 
© Real Academia Española. Aviso legal - Política de cookies - OJS y otros