ORIGEN Y DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE LA VOZ <em>MATARIFE</em> (ESPAÑOL) / <em>MAGAREFE</em> (PORTUGUÉS) EN LA PENÍNSULA IBÉRICA1

Autores/as

  • Enrique Pato
  • David Porcel Bueno

Palabras clave:

Spanish, Portuguese, etymology, linguistic geography, lexical variation, matarife, magarefe

Resumen

El presente trabajo tiene como principal objetivo revisar el origen de las voces matarife y magarefe (‘persona encargada de matar a ciertos animales’), así como presentar su distribución geográfica en la península ibérica. La documentación histórica nos permite contextualizar los distintos usos en la diacronía del portugués (documentación más antigua) y del español. El estudio etimológico, por su parte, señala distintas hipótesis sobre el origen árabe de la voz portuguesa, y evidencia su influencia sobre el término español. Por último, se ofrece la distribución geográfica de matarife, según los datos del alpi y los distintos atlas lingüísticos regionales, y se analiza el proceso de difusión léxica al que se vieron sometidas estas dos voces iberorrománicas.

Descargas

Publicado

12-01-2022