Dictionnaire des emprunts ibéro-romans

María José Cervera

Resumen


Este libro es el tercer volumen de los cinco que componen la magna obra titulada Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus, de los que ya han aparecido cuatro. El primero, Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques, consiste en la definición general
de los aspectos gramaticales (fonología, morfología, sintaxis y léxico) que caracterizan al haz dialectal árabe andalusí, incluyendo textos ilustrativos de diversos tipos y épocas. El segundo, Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives phraséologiques et étymologiques, es un diccionario etimológico del léxico y las expresiones del árabe andalusí. El cuarto, Le substrat roman et l’adstrat berbère dans le faisceau dialectal andalou, examina las interferencias de lenguas bereberes y romances en este haz dialectal andalusí. El quinto y último, todavía inédito, tratará los arabismos de la toponimia española.


Texto completo:

PDF

Enlaces entrantes

  • No hay ningún enlace entrante.


Edición impresa: ISSN 210-4822
Edición en línea: ISSN 2445-0898
http://revistas.rae.es/brae
 
© Real Academia Española. Aviso legal - Política de cookies - OJS y otros