«Trozo», «destrozar» y otras etimologías oscuras de la romania.

Elena Pingarrón Seco

Resumen


La etimología de algunos vocablos patrimoniales ha sido objeto de largas diatribas, dando lugar a numerosas hipótesis endebles. Es necesario ahondar más directamente en los ricos y variados textos latinos, para hallar el étimo adecuado y acotar rigurosamente su campo semántico. Ciertas voces latinas han sido casi ignoradas y se recurre incluso a hipotéticos y no atestiguados términos de otras lenguas previas o en contacto, antes de agotar las posibilidades de un latín vulgar, base del habla de todos los rincones de la Romania. Es el caso de trādux, tradŭcis, cuyas acepciones y alta frecuencia en textos bajoimperiales llaman la atención de quien sea habitual lector de textos latinos.


Palabras clave


Etimología; trozo; destrozar; trocha; trau.

Texto completo:

PDF HTML EPUB KINDLE

Enlaces entrantes

  • No hay ningún enlace entrante.


Edición impresa: ISSN 210-4822
Edición en línea: ISSN 2445-0898
http://revistas.rae.es/brae
 
© Real Academia Española. Aviso legal - Política de cookies - OJS y otros